Фактор Древнего. - Страница 41


К оглавлению

41

— Как он? — крикнул он, обращаясь к Т'Сони, которая склонилась над Брайсоном.

— Ранен, но не опасно. Пуля прошла навылет.

— Вызови медиков. И полицию. — Красс, нахмурившись, поглядел на лежащего на полу Хедли. — Какого шасста тут творится, хотел бы я знать?!

Оперативники СБЦ появились на месте действия быстрее кареты «Скорой помощи». Они быстро обыскали лабораторию, но более ничего подозрительного не нашли. На Хедли надели электрошоковые наручники, Брайсону же один из полицейских оказал первую помощь до прибытия медиков.

— Как вы себя чувствуете, доктор? — Красс присел на корточки перед сидящим на полу Брайсоном, лицо которого было бледным.

— Ничего страшного, лейтенант. — Брайсон, морщась от боли в простреленном плече, недоумённо поглядел на своего помощника. — Что произошло? Почему вдруг он стал в меня стрелять?

— Это вы мне скажите. — Красс подозрительно покосился на Хедли, который сидел на стуле под охраной двоих полицейских.

— Да я откуда могу это знать? — Брайсон покачал головой. — Такое ощущение, что его в тот момент…

Он неожиданно замолк и оторопело уставился на Хедли.

— Доктор Брайсон? — тут же насторожился Красс.

— Он словно был…

Но договорить Брайсону помешал Хедли. Он словно очнулся от некоего оцепенения и поднял голову, глядя прямо на Красса и Брайсона.

— Остановитесь! — произнёс он, и по спине аларийца невольно прошла холодная дрожь — этот голос не мог принадлежать человеку. Утробный бас с угрожающими интонациями — словно некто использовал Хедли как устройство с дистанционным управлением. — Вы не понимаете, с чем связываетесь!

— Неужели? — прищурился Красс. — А объяснить трудно?

— Вам нечего объяснять. — Глаза Хедли загорелись каким-то призрачным огнём. — Вы вторглись во тьму! Тьма должна быть неприступна!

В следующее мгновенье ментальный удар страшной силы обрушился на сознание аларийца, превращая его в своеобразный кисель. Обычного человека такая пси-атака практически сразу бы убила, попросту спалив его мозг, но в том-то и дело, что алариец не был обычным человеком из-за своих способностей телепата. Стоическим усилием отогнав надвигающуюся на его разум и грозящую полностью затопить его тьму, Красс, собрав все свои силы, нанёс ответный удар. Пси-импульс, сгенерированный мозгом аларийца, отбил ментальный выпад неизвестного противника и, в свою очередь, использовав мозг Хедли в качестве проводника, Эйнар отправил телепатическую «посылочку» внутрь уже начавшего закрываться пси-канала. Не выдержавший такой огромной нагрузки на свой мозг Хедли свалился на пол прямо у ног охранявших его полицейских.

Где-то снаружи раздался звук сирены аэрокара «Скорой помощи».

— Эйнар — у тебя кровь из носа течёт! — Т'Сони испуганно посмотрела на Красса.

— Ерунда, пройдёт. — Алариец тыльной стороной ладони отёр сочащуюся из носа кровь и беззвучно выругался. Поглядел на Хедли. — Что с ним?

— Похоже, он без сознания. — Один из оперативников, турианец, наклонился над лежащим на полу помощником Брайсона. — Пульс очень слабый, едва прослеживается…

В лаборатории появились медики. Красс и Лиара быстро объяснили им, что здесь произошло, после чего тело Хедли, всё ещё не приходящего в сознание, погрузили на антигравитационные носилки; возле доктора Брайсона склонились двое медиков, принявшихся обрабатывать его рану. Крассу протянули влажную салфетку, предварительно осведомившись о его состоянии. Удостоверившись, что офицер Альянса чувствует себя хорошо и в помощи медиков не нуждается, его оставили в покое.

— Ты правда себя хорошо чувствуешь? — Лиара с беспокойством глядела на хмурое лицо аларийца.

— Я в порядке, Лиара. Чего не скажу о бедняге Хедли. Надеюсь, я не спалил ему мозг.

— Что вообще это было?

— Пси-атака. Кто-то не хочет, чтобы его искали, и для этого он использовал мозг Хедли в качестве ретранслятора своей пси-энергии. и я так подозреваю, что этот «кто-то» и есть Левиафан.

— Ты уверен?

— Нет. Но что ещё это могло быть? Это не Жнец, вне всякого сомнения. Это что-то другое. Но вот каким путём он смог узнать о том, что здесь происходит? — Красс внимательно оглядел помещение. Его взгляд задержался на находящемся на небольшом постаменте тёмно-синем шаре величиной с голову человека. — Доктор Брайсон — что это такое?

— А? — Брайсон проследил за жестом Красса. — А, это… Какой-то артефакт, найденный одной из наших полевых групп в туманности Песочные Часы. По нашему мнению, он имеет какое-то отношение к Левиафану, но пока мы ещё не поняли, какое. — Учёный с интересом поглядел на аларийца. — Скажите, лейтенант — это что вот было? Это такая биотика у вас?

— Это не биотика, док. Я — телепат. Кто-то пытался через Хедли достать меня направленным пси-ударом, но мне удалось отразить атаку. И знаете, что я думаю? Этим «кем-то» был этот ваш Левиафан.

— Как? — только и смог сказать Брайсон.

— Так. Долго объяснять, док, просто поверьте на слово. Но вы говорили о помощи, которую мы вам можем оказать. Что за помощь и какого рода?

— Э-э… — Брайсон с некоторым замешательством поглядел на Красса. — Да-да, помощь… Один из моих людей, доктор Алекс Гарно, сейчас находится на астероиде Магавид, это в системе Айзур, Разлом Калестон. Похоже, он нашёл что-то, что может приблизить нас к разгадке сущности Левиафана и помочь точнее определить район поисков этого существа. Но он неожиданно застрял на этом астероиде и мы не можем его оттуда вывезти. А «Нормандии» это явно по силам.

41